003 File Manager
Current Path:
/usr/src/contrib/bc/locales
usr
/
src
/
contrib
/
bc
/
locales
/
馃搧
..
馃搫
de_AT.ISO8859-1.msg
(3.91 KB)
馃搫
de_AT.ISO8859-15.msg
(3.91 KB)
馃搫
de_AT.UTF-8.msg
(3.93 KB)
馃搫
de_AT.utf8.msg
(3.93 KB)
馃搫
de_CH.ISO8859-1.msg
(3.91 KB)
馃搫
de_CH.ISO8859-15.msg
(3.91 KB)
馃搫
de_CH.UTF-8.msg
(3.93 KB)
馃搫
de_CH.utf8.msg
(3.93 KB)
馃搫
de_DE.ISO8859-1.msg
(3.91 KB)
馃搫
de_DE.ISO8859-15.msg
(3.91 KB)
馃搫
de_DE.UTF-8.msg
(3.93 KB)
馃搫
de_DE.utf8.msg
(3.93 KB)
馃搫
en_AU.ISO8859-1.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_AU.ISO8859-15.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_AU.US-ASCII.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_AU.UTF-8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_AU.utf8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_CA.ISO8859-1.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_CA.ISO8859-15.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_CA.US-ASCII.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_CA.UTF-8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_CA.utf8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_GB.ISO8859-1.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_GB.ISO8859-15.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_GB.US-ASCII.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_GB.UTF-8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_GB.utf8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_IE.ISO8859-1.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_IE.ISO8859-15.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_IE.US_ASCII.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_IE.UTF-8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_IE.utf8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_NZ.ISO8859-1.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_NZ.ISO8859-15.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_NZ.US-ASCII.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_NZ.UTF-8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_NZ.utf8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_US.ISO8859-1.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_US.ISO8859-15.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_US.US-ASCII.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_US.US_ASCII.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_US.UTF-8.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_US.msg
(3.59 KB)
馃搫
en_US.utf8.msg
(3.59 KB)
馃搫
es_ES.ISO8859-1.msg
(4 KB)
馃搫
es_ES.ISO8859-15.msg
(4 KB)
馃搫
es_ES.UTF-8.msg
(4.05 KB)
馃搫
es_ES.utf8.msg
(4.05 KB)
馃搫
fr_BE.ISO8859-1.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_BE.ISO8859-15.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_BE.UTF-8.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_BE.utf8.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CA.ISO8859-1.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CA.ISO8859-15.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CA.UTF-8.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CA.utf8.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CH.ISO8859-1.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CH.ISO8859-15.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CH.UTF-8.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_CH.utf8.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_FR.ISO8859-1.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_FR.ISO8859-15.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_FR.UTF-8.msg
(3.96 KB)
馃搫
fr_FR.utf8.msg
(3.96 KB)
馃搫
ja_JP.UTF-8.msg
(4.37 KB)
馃搫
ja_JP.eucJP.msg
(3.58 KB)
馃搫
ja_JP.utf8.msg
(4.37 KB)
馃搫
nl_BE.ISO8859-1.msg
(3.75 KB)
馃搫
nl_BE.ISO8859-15.msg
(3.75 KB)
馃搫
nl_NL.ISO8859-1.msg
(3.75 KB)
馃搫
nl_NL.ISO8859-15.msg
(3.75 KB)
馃搫
nl_NL.UTF-8.msg
(3.75 KB)
馃搫
nl_NL.utf8.msg
(3.75 KB)
馃搫
pl_PL.ISO8859-2.msg
(3.83 KB)
馃搫
pl_PL.UTF-8.msg
(3.95 KB)
馃搫
pl_PL.utf8.msg
(3.95 KB)
馃搫
pt_BR.ISO8859-1.msg
(3.79 KB)
馃搫
pt_BR.ISO8859-15.msg
(3.79 KB)
馃搫
pt_BR.UTF-8.msg
(3.89 KB)
馃搫
pt_BR.utf8.msg
(3.89 KB)
馃搫
pt_PT.ISO8859-1.msg
(3.79 KB)
馃搫
pt_PT.ISO8859-15.msg
(3.79 KB)
馃搫
pt_PT.UTF-8.msg
(3.89 KB)
馃搫
pt_PT.utf8.msg
(3.89 KB)
馃搫
ru_RU.CP1251.msg
(3.85 KB)
馃搫
ru_RU.CP866.msg
(3.85 KB)
馃搫
ru_RU.ISO8859-5.msg
(3.85 KB)
馃搫
ru_RU.KOI8-R.msg
(3.85 KB)
馃搫
ru_RU.UTF-8.msg
(5.45 KB)
馃搫
ru_RU.utf8.msg
(5.45 KB)
馃搫
zh_CN.GB18030.msg
(2.92 KB)
馃搫
zh_CN.GB2312.msg
(2.92 KB)
馃搫
zh_CN.GBK.msg
(2.92 KB)
馃搫
zh_CN.UTF-8.msg
(3.39 KB)
馃搫
zh_CN.eucCN.msg
(2.92 KB)
馃搫
zh_CN.utf8.msg
(3.39 KB)
Editing: es_ES.UTF-8.msg
$ $ $ SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause $ $ $ Copyright (c) 2018-2021 Gavin D. Howard and contributors. $ $ $ Redistribution and use in source and binary forms, with or without $ modification, are permitted provided that the following conditions are met: $ $ $ * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this $ list of conditions and the following disclaimer. $ $ $ * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, $ this list of conditions and the following disclaimer in the documentation $ and/or other materials provided with the distribution. $ $ $ THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" $ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE $ IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE $ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE $ LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR $ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF $ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS $ INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN $ CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) $ ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE $ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. $ $ $quote " $ Miscellaneous messages. $set 1 1 "Funci贸n:" $ Error types. $set 2 1 "Error de matem谩tica:" 2 "Error de syntaxis:" 3 "Error de ejecuci贸n:" 4 "Error fatal:" 5 "Advertencia:" $ Math errors. $set 3 1 "n煤mero negativo" 2 "n煤mero no es entero" 3 "desbordamiento de enteros: no se puede encajar el el hardware" 4 "divisi贸n por cero" $ Parse errors. $set 4 1 "fin de archivo" 2 "no v谩lido '%c'" 3 "no puede encontrar el fine de la cadena" 4 "no puede encontrar el fine del comentario" 5 "el token no es v谩lido" 6 "la expresi贸n no es v谩lida" 7 "la expresi贸n es vac铆a" 8 "la expresi贸n de print no es v谩lida" 9 "la definici贸n de funci贸n no es v谩lida" 10 "la asignaci贸n no es valida: en la izquierda debe ser scale, ibase, obase, last, var, o un elemento de matriz" 11 "no se encontr贸 ninguna variable autom谩tica" 12 "ya hay un par谩metro de funci贸n o variable automatica que se llama \"%s%s\"" 13 "no se puede encontrar el final de del bloque de c贸digo" 14 "no puede haber un valor de retorno de una funci贸n \"void\": %s()" 15 "var no puede ser una referencia: %s" 16 "POSIX no permite nombres de m谩s de 1 car谩cter: %s" 17 "POSIX no permite '#' script comentarios" 18 "POSIX no permite este palabra clave %s" 19 "POSIX no permite un punto ('.') como un atajo del resultado previoso" 20 "POSIX requieres par茅ntesis en el expresi贸n del \"return\"" 21 "POSIX no permite este operador: %s" 22 "POSIX no permite operadores de comparaci贸n aparte de \"if\" expresi贸n o bucles" 23 "POSIX requiere 0 o 1 operadores de comparis贸n para cada condici贸n" 24 "POSIX requiere todos 3 partes de una bucla que no esta vac铆o" 25 "POSIX no permite una notaci贸n exponencial" 26 "POSIX no permite una referencia a una matriz como un par谩metro de funci贸n" 27 "POSIX requiere el llave de la izquierda que sea en la misma l铆nea que los par谩metros de la funci贸n" $ Runtime errors. $set 5 1 "\"ibase\" no es v谩lido: debe ser [%lu, %lu]" 2 "\"obase\" no es v谩lido: debe ser [%lu, %lu]" 3 "\"scale\" no es v谩lido: debe ser [%lu, %lu]" 4 "read() expresi贸n no es v谩lido" 5 "recursion en la invocaci贸n de read()" 6 "variable o elemento del matriz de tipo equivocado" 7 "la pila no ha demaciado elementos" 8 "la funci贸n no tiene un n煤mero de argumentos correcto; necessita %zu, tiene %zu" 9 "la funci贸n no esta definida: %s()" 10 "no puede utilizar un valor vac铆o en una expresi贸n" $ Fatal errors. $set 6 1 "error en la asignaci贸n de memoria" 2 "error de I/O" 3 "no puede abrir el archivo: %s" 4 "el archivo no es ASCII: %s" 5 "el ruta es un directorio: %s" 6 "una opci贸n de l铆nea de comandos no es v谩lida: \"%s\"" 7 "una opci贸n requiere un argumento: '%c' (\"%s\")" 8 "una opci贸n no tiene argumento: '%c' (\"%s\")"
Upload File
Create Folder